|
Herzlich Willkommen! Herzlich Willkommen!
Schön, dass Ihr zu sekretariat-plus gefunden habt, dem Portal von und für alle, die im Office arbeiten.
Diese Seiten leben davon, dass alle mitmachen. Seid mutig, bewertet Artikel, kommentiert Artikel, schreibt Artikel. Die Möglichkeiten sind dazu da um genutzt zu werden!
Und ein Hinweis für alle, die diese Seiten als Gast besuchen: Nicht alle Rubriken sind für Gäste sichtbar. Den vollen Zugriff erhält man erst nach Registrierung und einloggen (Die Shoutbox - unser Mini-Chat-, Kalender, Userliste, Umfragen sowie einige Rubriken im Forum, etc.). Und das Beste - Das Angebot von Sekretariat-Plus ist völlig kostenlos.
Leider ist in den letzten Jahren die Aktivität in dieser Community stark zurück gegangen. Ich lasse das Forum noch einige Zeit weiter laufen, aber der größte Teil der Diskussionen ist in andere Soziale Medien gewandert.
Hilfestellungen zu diesen Seiten erhaltet Ihr im Hauptmenü in den Rubriken FAQ und Regeln. Bei weiteren Fragen könnt Ihr uns über das Kontaktformular erreichen.
Euer Sekretariat-Plus Team
Leser in diesem Thema:
1 Anonyme(r)
|
Kennt ihr Online Übersetzer der auch sinngemäß Sätze übersetzt..??? |
|
Nicht zu schüchtern zum Reden
Registriert seit: 06.07.2016
Aus: Frankfurt
|
Viele Übersetzer machen das Wort für Wort, was ich NOK finde. Im voraus danke für eure Tipps.
Geschrieben am: 11.07.2016
|
|
|
Aw:: Kennt ihr Online Übersetzer der auch sinngemäß Sätze übersetzt..??? |
|
sonst geht's mir aber gut!
Registriert seit: 18.03.2010
|
Hallo Usede, ich schaue hin und wieder bei pons.de, dict.org oder abacho nach. Aber auch nur, um mir Anregungen zu holen. Wenn es um komplizierte Fachtexte geht, beauftragen wir ein Übersetzungsbüro.
Geschrieben am: 11.07.2016
|
_________________
"Wer etwas will, findet Wege. Wer etwas nicht will, findet Gründe."
|
|
Aw:: Kennt ihr Online Übersetzer der auch sinngemäß Sätze übersetzt..??? |
|
Schneekanone
Registriert seit: 20.03.2010
Aus: Duisburg
|
der Google-Übersetzer ist auch ganz gut. Aber alles mit Vorsicht zu genießen.
Geschrieben am: 11.07.2016
|
_________________
Hinter jedem erfolgreichen Chef steht eine "starke" Assistentin
|
|
Aw:: Kennt ihr Online Übersetzer der auch sinngemäß Sätze übersetzt..??? |
|
Nicht zu schüchtern zum Reden
Registriert seit: 06.07.2016
Aus: Berlin
|
ab und zu nutze ich den Google-Übersetzer, dabei muss man die Sätze korrigieren. Woerterbuch.info ist nicht schlecht. Es ist aber ein kostenpflichtiger Service
Geschrieben am: 11.07.2016
|
|
|
Aw:: Kennt ihr Online Übersetzer der auch sinngemäß Sätze übersetzt..??? |
|
Zum Glück bin ich nur einfach
Registriert seit: 18.03.2010
Aus: Hamburg
|
Ich nutze ab und an Linguee. Dort gehen auch kurze Sätze. Google finde ich Schrott und man merkt sofort, wenn damit übersetzt wurde.
Geschrieben am: 12.07.2016
|
_________________
You can reach anything, if you trust yourself and make you feel home where ever you are and where ever you go.
|
|
Aw:: Kennt ihr Online Übersetzer der auch sinngemäß Sätze übersetzt..??? |
|
Nicht zu schüchtern zum Reden
Registriert seit: 17.08.2016
|
Linguee ist bei sinngemäßen Übersetzungen spitze. Auf der Seite unter der Übersetzung findest du nämlich externe quellen, wo dein Wort benutzt wurde und aber in zweisprachigen Texten vorhanden ist. Ganz viel ist vom Eu Parlament dabei. Die übersetzen ja auch viel und dann kannst du direkt dadraus ein Beispiel sehen
Geschrieben am: 02.09.2016
|
|
|
Aw:: Kennt ihr Online Übersetzer der auch sinngemäß Sätze übersetzt..??? |
|
Killepitscherin
Registriert seit: 18.03.2010
Aus: am Rhein, am schönen Rhein
|
Wenn, dann Linguee - der kann schon Einiges. Man muss aber schon gute Kenntnisse in der jeweiligen Fremdsprache haben, um entscheiden zu können, welche Übersetzungsalternative für den eigenen Text am geeignetsten ist. Es gibt KEIN Übersetzungstool, das einen richtigen Übersetzer ersetzen kann. Die meisten sind ziemlich gruselig. Nacharbeiten muss man immer.
Geschrieben am: 27.09.2016
Bearbeitet von Berolina am 27.09.2016 17:52:01
|
_________________
Theater ist…
…Leben in konzentrierter Form ...die ganze Welt auf ein paar Brettern ...eine Droge, nach der man mit der Zeit immer süchtiger wird ...der größte Anachronismus: Wahrheit und Lüge, Spiel und Ernst, Wort und Tat, Gefühl und Geist
|
|
Aw:: Kennt ihr Online Übersetzer der auch sinngemäß Sätze übersetzt..??? |
|
Killepitscherin
Registriert seit: 18.03.2010
Aus: am Rhein, am schönen Rhein
|
Nachtrag: Aus dem Hause Linguee gibt es jetzt Deepl, schon ziemlich gute Qualität - in Kombination mit dem klassischen Linguee erzielt man damit gute Ergebnisse; man kann bei der Übersetzung auf einzelne Begriffe klicken und erhält dann zig Alternativen - welche dann optimal ist, kann allerdings auch nach wie vor nur entscheiden, wer ein gewisses Sprachvermögen besitzt. Eine Empfehlung ist Deepl auf jeden Fall wert.
Geschrieben am: 16.11.2018
|
_________________
Theater ist…
…Leben in konzentrierter Form ...die ganze Welt auf ein paar Brettern ...eine Droge, nach der man mit der Zeit immer süchtiger wird ...der größte Anachronismus: Wahrheit und Lüge, Spiel und Ernst, Wort und Tat, Gefühl und Geist
|
|
Aw:: Kennt ihr Online Übersetzer der auch sinngemäß Sätze übersetzt..??? |
|
wäre gerne Rüschenblusenträgerin
Registriert seit: 18.03.2010
|
Genau, Deepl.com hätte ich jetzt auch empfohlen. Da kann man sogar ganze Dokumente reinziehen, wohl auch Präsentationen. Aber auf Sinn und Unsinn zu checken ist nie falsch....
Geschrieben am: 20.11.2018
|
|
Erlaubt, Themen anzuschauen.
Nicht erlaubt, ein neues Thema zu erstellen.
Nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Nicht erlaubt, Beiträge zu editieren.
Nicht erlaubt, Beiträge zu löschen.
Nicht erlaubt, Umfragen zu erstellen.
Nicht erlaubt, in Umfragen abzustimmen.
Nicht erlaubt, Dateien hoch zu laden.
Nicht erlaubt, Beiträge ohne Prüfung zu schreiben.
|
Wer ist online 5 Besucher sind online ( 3 Besucher halten sich im Bereich Forum auf.)
Mitglied(er): 0
Gäste: 5
mehr...
|